寺村総合法務事務所
英文契約/和文契約の作成・翻訳者のぼやき
プロフィール

  寺村 淳

Author:  寺村 淳
契約書(英文・和文)の作成
や翻訳をやっております。

英文契約書の作成や翻訳の仕
事に関して考えたこと、悩ん
だこと、セミナーのお知らせ、
その他のぼやきなどを書こう
と思います。

寺村淳/寺村総合法務事務所


早稲田大学オープンカレッジ主催
英文契約の実務-基本読解編-

次回は 2020年 5/13, 5/20, 5/27, 6/3, 6/10, 6/17, 6/24、19時から


1冊でおさえる
英文・和文契約実務の基本


はじめての
英文契約書の読み方


英文・和文契約書の専門事務所
寺村総合法務事務所
ホームページ


〇 英文契約のページ  
〇 和文契約のページ  


ブログ村

最新記事

リンク

このブログをリンクに追加する

カテゴリ

月別アーカイブ

ブログ村ランキング

検索フォーム

RSSリンクの表示

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード

QR

最新コメント

最新トラックバック

英文契約の実務-基本読解編-(早稲田大学オープンカレッジ)
梅雨が明けました。

先週木曜日は、「英文契約実務-発展編-」の1回目でしたが、
朝から土砂降り。

私が早稲田の中野校に行った夕方は、
台風が運んできた熱気と湿気で、不快指数100%。

何度か気を失いそうになりましたが、何とか終わりました。

さて、早稲田大学オープンカレッジの契約関連講座は、
早くも、秋学期(10月-12月)の会員先行予約受付が始まり
ました。

英文契約実務の「基礎」については、秋学期にも実施します。

  英文契約の実務-基本読解編-
 (クリックすると、早稲田大学の講座検索ページへ移動します)

講座スケジュールは、90分の講義を6回なのですが、土曜に2コマずつ実施のため、
3日に集約されています。
開催日程は、いずれも土曜の13時から16時半の2コマで、
 10月17日、10月31日、11月14日(土曜)
となっています。

従来までは(つい先日終了した今年の春学期の基礎編も含めて)、
全部で、5コマでしたので、この秋学期の講座は、実質90分の拡大版と
なります。

これまで早口で来たところを、
少しだけスピードを抑えて
じっくり解説しようと思っています。

まだ、会員先行受付なので、一般の方の受付は、8月以降と思います。
一般の方は少々お待ちください。


なお、ついでにご連絡しますと、

昨年は春学期と秋学期に2回実施していた和文契約書の実務
については、今年も春学期に土曜2回4コマで実施しましたが
2回目は秋ではなく、冬(来年1月及び2月)に実施計画となりました。

具体的には、いずれも水曜19時~20時半で、
1月20日、1月27日、2月10日、17日の4回4コマです

予約受付は、会員が10月、一般は11月末-12月だと思いますので、
まだまだ先ですが、年始のばたばたした時期ですので、上手にスケジュールを
建てていただければと存じます。

Nakano 20Per








関連記事