寺村総合法務事務所
英文契約/和文契約の作成・翻訳者のぼやき
プロフィール

  寺村 淳

Author:  寺村 淳
契約書(英文・和文)の作成
や翻訳をやっております。

英文契約書の作成や翻訳の仕
事に関して考えたこと、悩ん
だこと、セミナーのお知らせ、
その他のぼやきなどを書こう
と思います。

寺村淳/寺村総合法務事務所


早稲田大学オープンカレッジ主催
英文契約の実務-基本読解編-

次回は 2020年 5/13, 5/20, 5/27, 6/3, 6/10, 6/17, 6/24、19時から


1冊でおさえる
英文・和文契約実務の基本


はじめての
英文契約書の読み方


英文・和文契約書の専門事務所
寺村総合法務事務所
ホームページ


〇 英文契約のページ  
〇 和文契約のページ  


ブログ村

最新記事

リンク

このブログをリンクに追加する

カテゴリ

月別アーカイブ

ブログ村ランキング

検索フォーム

RSSリンクの表示

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード

QR

最新コメント

最新トラックバック

ブルーカットメガネ
最近、JINS PCというものがとても流行っているらしい。

最初、嵐の櫻井君が出てきたときは、「ジーンズ色のパソコン」かと思いました(つい先週です)。

が、よくCMを見て見ると、どうもPCの宣伝ではなく、メガネの宣伝のようで、びっくりしました。

結局、JINS PCとは、PC等からでるブルーライトを50%カットしてくれるというサングラスみたいなものだ、ということがわかりました。

確かに、このところPC画面ばかりにらめっこしているため、目がとても疲れて痛い状況が続いています。

でも、老眼に近視なので、遠近両用(私の場合、中近両用)のメガネにしなければ意味がないので、とりあえず、アマゾンで、ブルーライトをカットしてくれるクリップオンを購入しました。

確かに、疲労度は違うようです。
だから、買ってよかったとも思います。

でも、息子に「人相が悪い」と言われました。
サングラスみたいなものを家の中でかけているのですから、そのように見えても仕方ありません。

それに、いくら軽い素材でできているといっても、重くなります。
クリップオンをつけても、学生時代にかけていたメガネのほうがよっぽど重いのですが、最近の軽量フレームに慣れてしまったので、少しでも重いと気になります。

仕事に集中しているときはよいのですが、集中が途切れると途端に重さが気になります。

その後、調べたら、JINS PCでも、遠近両用(中近両用)タイプも、少し料金に上乗せすれば、作ってくれるそうです。

結局、それを買うことになるのでしょうか。

目は、私の数少ない商売道具の一つです。
少しいたわってあげないと...。

(いたわってあげるなら、こんな時間に仕事したりブログ書いてないで、早く寝るべき、ですね。ではでは。)



コメント

コメントの投稿














管理者にだけ表示を許可する


トラックバック
トラックバック URL
https://officeteramura.blog.fc2.com/tb.php/100-3308ff94
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)